الإرث العربي مستمر في الوقت الذي ينمو فيه جوادار الباكستاني من بلدة صيد صغيرة إلى مدينة الميناء news1
. تراث عربي في الوقت الذي ينمو فيه جوادار الباكستاني من بلدة صيد صغيرة إلى مدينة الميناء جوادر ، باكستان: في إحدى الليالي ، في...
معلومات الكاتب
.
تراث عربي في الوقت الذي ينمو فيه جوادار الباكستاني من بلدة صيد صغيرة إلى مدينة الميناء
جوادر ، باكستان: في إحدى الليالي ، في منتصف الخمسينيات ، قام صياد شاب ، محمد أكبر ، ووالده بدفع قاربهم إلى البحر بالقرب من قريتهم. فجأة ، سمعوا انفجارًا أرسل ألعابًا نارية متألقة في الهواء. عادوا إلى الوراء ، وثبوا سفينتهم ، وركضوا نحو منزلهم.
كان العيد في مدينة جوادر العمانية ، وكان الانفجار هو إعلانه الرسمي.
"بعد بضع سنوات ، عندما أصبحت جوادار جزءًا من باكستان ، لم تعد الطقوس تمارس. يتذكر أكبر ، البالغ من العمر 78 عامًا ، وهو يحتسي الشاي في فندق كريموك التاريخي في بازار شاهي – أو في السوق الملكية.
لا نزال نفعل الكثير من الأشياء الخاصة بإرث الحكم العربي في جوادر. هي من بقايا الحقبة الغابرة عندما حكمت عمان الإقليم. "اعتادت أن تكون مخبزًا مملوكًا لعرب يدعى عمر ماسكوتي ، وهبها لسكان محليين ، عبد السلام ، قام بتحويله إلى مقهى".
تضم مدينة جوادار المتنوعة ثقافيًا حي الأجداد في صدر الدين. حشواني – رئيس مجموعة حشو ، وهي مجموعة من الفنادق والمنتجعات – حيث يعيش عدد كبير من الإسماعيليين خوجاس.
"قرية صيد الأسماك هذه التي تضم بضعة آلاف شخص ، والتي نمت لتصبح مدينة تضم ما يقرب من تسعين ألف شخص ، تضم وقال نور محسن ، أحد سكان جوادر ، معبد هندوسي وإسماعيل خان ، "إنها شهادة على حقيقة أن جوادار أثناء وبعد الحكم العربي كانت مدينة متنوعة.
تقع جوادار على أرض رأس طبيعية على شكل رأس المطرقة تشكل خلجان نصف سلاسة ، ولكن منحنية بشكل طبيعي على كلا الجانبين – الخليج الشرقي المسمى ديمي زير ، والخليج الغربي المسمى باددي زير. . تقع المدينة على شريط مدرج يبلغ طوله 12 كيلو مترًا يصل إلى الساحل الباكستاني بفعل النتوءات الصخرية في بحر العرب والمعروفة باسم شبه جزيرة جوادار أو Koh-e-Batil.
في عام 1783 ، تيمور سلطان ، هرب جد الحاكم العماني الحالي ، قابوس بن سعيد آل سعيد ، إلى كلات خانات بعد هزيمته حيث منحه الحاكم ، مير نوري نصير خان بالوش ، سلطة على جوادر. استمر سلطان في السيطرة على الإقليم حتى بعد استعادة مسقط وعين مديراً لجوادر ،
تم بناء ثلاثة حصون هنا خلال الحكم العماني ، بينما امتدت خطوط التلغراف أيضًا إلى المدينة في مرحلة لاحقة. في 8 سبتمبر 1958 ، اشترت باكستان جوادار من عُمان مقابل 5.5 مليار روبية (أو 3.89 مليار دولار أمريكي في عام 2019).
بملكية باكستان ، انتهى العصر العربي هنا. ومع ذلك ، فإن رحلة جوادر ، من قرية صغيرة لصيد الأسماك إلى مدينة ساحلية ، لم تأخذ بالذكريات الذهبية لتلك الفترة عن سكانها.
"لم يتم إطلاق المدافع التي تراها خارج المكتب البلدي القديم للإعلان عن ظهور العيد. قال أكبر ، "ما زلنا نفطر كثيرًا مثل العرب" ،
على عكس بقية بلوشستان ، يستهلك سكان جوادار كمية كبيرة من التمور ولاسي [a yogurt-based drink] خلال شهر رمضان ويكونون عشاءهم بعد صلاة التراويح. صحن ، صحن عربي ، من صنع ومشاركة سكان الأحياء المختلفة فيما بينهم. "يتم تخفيف التواريخ في الماء ويخلط دقيق القمح معهم. "لقد بدأت النساء هنا في الأيام الخوالي في الظهيرة وإرسالها إلى الجيران قبل الإفطار بساعات" ، أخبرت ناصر رحيم ، ناشطة اجتماعية ، كان والدها رحيم بوكس سوهرابي أحد أكثر من نصف شخصيات مؤثرة تقريبًا قاموا بحملة من أجل انضمام جوادر إلى باكستان.
سكينة بيبي ، 80 عامًا ، قالت إن النساء كن غارقًا في تقاليد قليلة من العرب ولا يزالون يمارسونها. قالت: "تحب النساء في جوادر استخدام رائحة العود". "يوضع العود على الفحم المشتعل وينتشر الدخان بعد ذلك في الثياب التي تؤدي إلى رائحة ممتازة وطويلة الأمد."
"عندما يستفسر شخص ما في عُمان أو دول خليجية أخرى عن خيارات الهدايا التي نقدمها ، نطلب منهم إرسالها إلينا قالت لأراب نيوز.
سكينة تبلغ من العمر لكنها لا تزال تتذكر أصدقائها العرب ، شادي وكنعان. "النساء في جوادر ومكران يهتفن بنفس طريقة النساء العربيات بينما نحن سعداء. هذا ما اعتمدناه منهم. "
ولكنها ليست فقط الطعام أو العطر: لقد نسخ شعب جوادار أيضًا رقصات عربية. "ليفا هي رقصة أفريقية وعربية. قال رحيم: "رجل في الوسط يدق الطبلة ويرقص الناس حولها.
" الرابطة القوية ، "لا يقتصر على بعض العادات. كثير من الناس في جوادر هم من ذوي الجنسية المزدوجة ويقولون أنهم ينتمون إلى كل من باكستان وعمان. يخدم عدد كبير من سكان مكران في الجيش العماني. عدد جيد هو جزء من الشرطة البحرينية. يعمل عدد كبير في سلطنة عمان وقطر والإمارات العربية المتحدة والبحرين ويرسلون حوالات مالية إلى الأسر في باكستان. أولئك الذين استقروا هناك بشكل دائم يقدمون الدعم المالي لأقاربهم هنا. "
" أخي يعمل في عُمان. أختي مواطن عماني. قال لأرب نيوز: "إنها قصة كل أسرة ثانية وهي تربطنا بالعالم العربي".
يقول أكبر إن هناك العديد من طقوس الزفاف المشابهة بين العرب والبلوش. كان هناك زواج متبادل أيضًا. قال أكبر: "ما زال بعض الناس هنا يرتدون ملابس الكندورة في المناسبات الخاصة مثل حفلات الزفاف وصلاة العيد وجمعة".
قال أبي كريم ، وهو صياد لا يزال يحتفظ بجواز سفر والديه القديم في عام 1900 ، مثله مثل العديد من السكان القدامى. يمكن أن يتسامح مع انتقاد الحكام الباكستانيين ، "لكن هناك أشخاص آخرون يتضايقون عندما يقول شخص ما شيئًا ما ضد حكام عُمان."
كما ساهم نخيل التمر في منطقة مكران الساحلية من قبل العرب ، بما في ذلك بعض الدعاة من المملكة العربية السعودية ، الذين قدموا قال كريم: "البذور التي استفادت منا لعدة قرون.
يذكر شاهي بازار وثلاثة حصون الناس في جوادر بالحكم العماني. تم تحويل واحد منهم إلى متحف بعد أن أعادت وزارة التراث والثقافة في سلطنة عمان ترميمه بناءً على توجيهات السلطان قابوس بن سعيد خلال زيارته الرسمية لباكستان في عام 2001. افتتح الجنرال (ص) برويز رسمياً مشرف في 20 مارس 2007.
"العرب شعب عظيم. عندما يحكم شخص من بلد أجنبي مجموعة أخرى من السكان ، يبدأ السكان المحليون في احتقارهم. لنا هي حالة خاصة. قال كريم "هناك حب ومحبة فقط."
.
